This article was fascinating! I definitely portray different characters when speaking English as opposed to Korean. But I can’t really say whether that’s due to the language itself, or the different cultures tied to them.
I think it’s very difficult to differentiate the two because culture and language are so tightly knit together.
Plus the fact that I’m much better at English clearly leads me to be more confident and hold much deeper conversations (shut your faces!), as well as display my sense of humor.
When speaking Korean on the other hand, I am much more passive (which I think is cultural) and also a lot “cutesier” (I know, barf). Again I think that’s cultural, plus a combination of it being the primary language I used as a young child + the primary language I use to speak to my parents (Even at 28, I’m still not an adult in my parents’ eyes and our conversations reflect that). That would mean the difference in personality when speaking in Korean is more of a social/environmental matter than the language itself.
So is it the language, culture, external factors?